TreTredici.ACMilanFan.ru - О Мальдини и Несте по-русски
Паоло
Паоло
 
Главная Статьи
Новости Оффсайд
Паоло О нас
Сандро Перлы
Галереи Гостевая

O F F S I D E
Война и мир: Эпизод 6

ДЕНЬ ВТОРОЙ

Штаб черно-белых
Лазарет. В палате лежит больной Златан и листает «Playboy», время от времени восклицая «Вау!» и «Ого!». Дверь открывается, в палату входит Алессандро Дель Пьеро. Ибрагимович чудом успевает убрать журнал под одеяло, закрывает глаза и притворяется спящим.

ДЕЛЬ ПЬЕРО: Златан, ты спишь?

Артиллерист приоткрывает глаза, смотрит на главнокомандующего мутным взором и вздыхает.

ДЕЛЬ ПЬЕРО (присаживается на стул около кровати): Златан, как ты себя чувствуешь?
ИБРАГИМОВИЧ (слабым голосом): Кто приходить? Доктор?
ДЕЛЬ ПЬЕРО (громко): Златан, это я, Алекс. Узнал меня?
ИБРАГИМОВИЧ: Я болеть… Мне худо…
ДЕЛЬ ПЬЕРО: У нас скоро бой. Надо быть во всеоружии. Красно-черные готовы разбить нас, поэтому ты очень нужен нам на поле боя, Златан.
ИБРАГИМОВИЧ: Не понимать… Что есть «наполебой»?
ДЕЛЬ ПЬЕРО (начиная раздражаться): Через четыре дня у нас битва века, а ты лежишь тут, стонешь! Как нам пройти Несту и Диду, если ты практически при смерти?!
ИБРАГИМОВИЧ (в ужасе): Я умирать?!
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Я те дам умирать! Только попробуй! У меня еще никто не умирал! Что врач говорит?
ИБРАГИМОВИЧ: Доктор сказать, что я плёхо. Я ай-яй-яй… (качает головой и прицокивает языком)
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Где у тебя болит?
ИБРАГИМОВИЧ (согласно кивает): Совсем инвалид…
ДЕЛЬ ПЬЕРО (раздражаясь сильнее): Ты мне тут брось ветошью прикидываться! Знаю я тебя, шведский сын!

Златан видит, что главнокомандующий злится, поэтому быстро меняет тактику.

ИБРАГИМОВИЧ: Если надо, я ба-бах! (изображает, как он будет заряжать пушку и звуками подражает артиллерийскому залпу)
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Очень хорошо, потому что ба-бах нам необходим. Мы без ба-бах того… (хватает себя за горло).
ИБРАГИМОВИЧ (с видимой неохотой, но стараясь выглядеть решительным): Надо сейчас? Враги наступал?
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Нет, враги еще не наступал, но ты бы не мог пойти и проверить свою пушку. Вдруг осечка или еще чего?
ИБРАГИМОВИЧ: Не понимать…
ДЕЛЬ ПЬЕРО (сдерживая раздражение): Пушку проверять кто будет? Там, поди, вороны нагадили с два ведра!
ИБРАГИМОВИЧ: Кто нагадить? (выхватывает из-под кровати саблю и вскакивает с постели) Как звать?
ДЕЛЬ ПЬЕРО (отодвигаясь): Ладно, успокойся.

Златан кричит что-то по-шведски, размахивая саблей.

ДЕЛЬ ПЬЕРО: Лучше бы на поле боя так махал… (Повысив голос) Златан!

Ибрагимович успокаивается и садится. Он выглядит сконфуженным, потому что нечаянно продемонстрировал главнокомандующему, что полон сил и здоровья.

ДЕЛЬ ПЬЕРО (строго): Завтра утром тренировка в семь часов. Только попробуй не быть в строю!
ИБРАГИМОВИЧ (натягивая одеяло на лицо): Не понимать… скузе…
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Я тебе такое скузе покажу, симулянт хренов! Завтра чтобы был на тренировке, иначе просидишь у меня на гауптвахте до конца военного сезона! (грозит Златану кулаком)
ИБРАГИМОВИЧ (тихо): Я не хотеть на гаутва… на гаухвах… (умолкает)

Дель Пьеро с победным видом выходит из палаты. Златан выжидает несколько минут, потом устраивается поудобнее, достает журнал и снова принимается разглядывать картинки. В самый разгар сего приятного занятия в палату входит Дзамбротта. Златан быстро прячет журнал под одеяло, но Джанлука уже его заметил.

ДЗАМБРОТТА: Что это там у тебя? Девушки голые?
ИБРАГИМОВИЧ (краснея): Не понимать… скузе…

Дзамбротта пытается отобрать у шведа журнал, Златан отчаянно сопротивляется, но Джанлука все-таки одерживает верх.

ДЗАМБРОТТА (отходит от кровати и с любопытством листает страницы): Ни фига себе! Это всем больным такое выдают?
ИБРАГИМОВИЧ: Отдавать! Быстро! (пытается выхватить журнал, но танкист оказывается проворнее) Я буду злой!
ДЗАМБРОТТА: Да ладно, лежи болей. Че вскочил-то?

Ибрагимович выхватывает саблю и угрожает ей.

ДЗАМБРОТТА (возмущенно): Э-э-э! Так не пойдет! Ты че на своих кидаешься? (возвращает журнал) Психованный ты, Златан, лечить тебя надо.
ИБРАГИМОВИЧ (обиженно): Не брать чужой! Нехорошо.
ДЗАМБРОТТА: Ишь разговорился как! А то все «скузе, скузе» (смеется) Алекс был сейчас у тебя? Че говорил? Про пушку сказал тебе?

Златан смотрит на него непонимающим взором.

ДЗАМБРОТТА: Ну что пялишься, пушечник? Спрашиваю тебя, зачем Алекс приходил?
ИБРАГИМОВИЧ: Не понимать…
ДЗАМБРОТТА: Ну и жук ты майский! Иди пушку свою проверь, пока Каннаваро до нее не добрался. Доберется – сляжешь еще на неделю.
ИБРАГИМОВИЧ: Что есть «сляжешь»?
ДЗАМБРОТТА (изображая): Фабио придет, в пушку заглянет, а там грязь. Ай-яй-яй! Где Златан? (строит сердитую мину) Златану кирдык! Понимаешь? Кирдык – это понятно?
ИБРАГИМОВИЧ: Кирдык – понятно. За что?
ДЗАМБРОТТА (откровенно веселясь): За пушку. Ворона летела (машет руками, как крыльями) и того… Прямо в пушку! Ба-бах! Фабио приходит (заглядывает в невидимое дуло) – ай-яй-яй!

Златан растерянно смотрит на коллегу. Джанлука смеется.

ДЗАМБРОТТА: Ты что, правда не понимаешь? Давно уже пора язык выучить, лежебока!
ИБРАГИМОВИЧ: Не понимать, скузе…
ДЗАМБРОТТА (пользуясь моментом, отбирает у него журнал): Я перед сном почитаю. А ты лежи!

Златан пытается забрать свою вещь, но Джалука сердито сдвигает брови.

ДЗАМБРОТТА (указывая на журнал): Все расскажу Алексу, чем ты тут болеешь! Алекс не Фабио, он сразу тебя на гауптвахту.

Услышав знакомое слово, Златан с неохотой отступает. Джанлука убирает «Playboy» в карман куртки и выходит с таинственным видом. Артиллерист провожает его недобрым взглядом, что-то бормочет по-шведски и снова ложится в постель.
Джанлука выходит из лазарета, рассматривая журнал, и натыкается на главнокомандующего
.

ДЕЛЬ ПЬЕРО: Что это у тебя?
ДЗАМБРОТТА (прячет «Playboy» за спину): Ничего... Большая медицинская энциклопедия. По оказанию первой помощи контуженым артиллеристам.
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Дай сюда.
ДЗАМБРОТТА (примирительно улыбаясь): Алекс, неужели ты снизойдешь до того, чтобы самому оказывать помощь…
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Быстро дай сюда!

Джанлука с неохотой отдает журнал. Алекс удивленно смотрит на первую страницу, потом убирает издание в карман своей куртки.

ДЗАМБРОТТА: Это я у Златана нашел. Надо бы узнать, кто поставляет нашим больным такие вещи! Это же морально разлагает солдат. Я как раз хотел доложить…
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Потом доложишь. Джани, нужна твоя помощь. Ты ведь один умеешь пользоваться рацией. Свяжись с Римом, пожалуйста.
ДЗАМБРОТТА: Зачем?
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Надо. Очень надо поговорить с… кое с кем там…
ДЗАМБРОТТА: Прямо так срочно?
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Прямо так срочно. Сможешь связаться?
ДЗАМБРОТТА (чешет в затылке): Ну не зна-аю… Когда?
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Сейчас.
ДЗАМБРОТТА: Нет, сейчас не могу. У меня это… танк надо осмотреть… почистить… до блеска натереть, а то Фабио опять пилить начнет.
ДЕЛЬ ПЬЕРО (напирая): Это приказ, Джани.
ДЗАМБРОТТА: Не злоупотребляй своим положением!
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Ты перечишь главнокомандующему?
ДЗАМБРОТТА: Просто ты перегибаешь палку.
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Интересно, у Паоло так же в армии?
ДЗАМБРОТТА: Уж Паоло-то не использует свои полномочия в личных целях.
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Давно ли ты был на гауптвахте, Джани?
ДЗАМБРОТТА (обиженно): Вот всегда ты такой! Чуть что – сразу про гауптвахту. Хорошо, сейчас в рубку приду, посмотрю, что там можно сделать...
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Я подойду через десять минут.

Алекс уходит, листая журнал. Дзамбротта хмуро смотрит ему вслед, вздыхает и бредет в сторону радиорубки.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ….


Назад в Офсайд

Гостевая


Сандро
Сандро
 
Rambler's Top100 Сайт об итальянском футболе Сайт болельщиков Napoli
 
Карта
rss
Карта