TreTredici.ACMilanFan.ru - О Мальдини и Несте по-русски
Паоло
Паоло
 
Главная Статьи
Новости Оффсайд
Паоло О нас
Сандро Перлы
Галереи Гостевая

O F F S I D E
В ПОИСКАХ КАПИТАНА
Часть 9

ПРИЗРАК: Отправляйтесь в гостиницу. На третьем этаже вы найдете кают-компанию. На дверях каждой спальни написаны фамилий тех, кто будет в ней жить. Список окончательный и обжалованию не подлежит.
КОКО (поднимает руку): Можно вопрос?
ПРИЗРАК (недовольно): Я еще не закончил.
КОКО: А можно поменяться, если что-то не устроит? Я не хочу жить в одной комнате с Дони.
ПРИЗРАК: Я непонятно, что ли, говорю? Список жильцов окончательный и неизменный.
КОКО: А поменяться-то можно будет?
ПРИЗРАК: Нет!!! (после небольшой паузы спокойным голосом) Мои ассистенты…
КОКО: Почему нет?
ПРИЗРАК: Так, все! Франческо Коко получает желтую карточку.
КОКО (вытаращив глаза): За что?!? За то, что я буду жить в одном номере с Дони? Он опять начнет доводить меня народными песнями!
ПРИЗРАК (не слушая его): Мои ассистенты помогут вам разместиться. Если возникнут вопросы или проблемы, вы можете обратиться за помощью к портье.
КОКО (возмущенно): Я не буду жить с Кристиано!

Дони обнимает его за плечи и нежно целует в висок. Коко вырывается, фыркает и отбивается о назойливого соседа.

КОКО: Отвяжись! Пусти меня! Не буду я жить с тобой в одной комнате!
ПРИЗРАК: Все, идите уже с глаз моих.

Все выходят из комнаты, переговариваясь и обсуждая происшедшие события. И только Коко остается сидеть с обиженным видом на краю стола. Неста и Каннаваро возвращаются.

НЕСТА: Ческо, пойдем. Ты чего?
КОКО: Не буду я жить с Дони.
КАННАВАРО: Да тебя, может, вообще в другую комнату поселят.
КОКО: Не поселят, вот увидишь.
НЕСТА: Пойдем, а?
КАННАВАРО: Мы скажем ему, чтобы не доставал тебя.
КОКО: Все равно не буду.

Неста что-то шепчет Коко на ухо, Франческо встает, берет сумку и выходит из комнаты.

КАННАВРО (удивленно): Что ты ему сказал?
НЕСТА (хитро прищуриваясь): Секрет.
КАННАВАРО: Скажи мне!
НЕСТА: Не скажу.

С этими словами они выходят из комнаты и догоняют своих уже на улице. Футболисты пересекают двор и входят в трехэтажное здание, где им предстоит жить. В гостинице их встречает молодой портье и просит пройти за ним.

ТОТТИ (несколько разочарованно): А где девушки?
ВЬЕРИ (улыбаясь): Остались в том корпусе.
ТОТТИ: Тогда мне туда! (разворачивается, чтобы выйти на улицу, но Неста его останавливает).
НЕСТА: Может, тут тоже девушки есть.
ТОТТИ (грозит ему пальцем): Смотри, если обманешь – спрошу с тебя.
ГАТТУЗО: Сандро, ты поаккуратней тут. Тотти у нас известный конь.

Тотти дает Рино подзатыльник. Наконец футболисты поднимаются на третий этаж. Портье заводит их в дверь с надписью «кают-компания». Итальянцы оказываются в уютной большой комнате, в которой есть огромный угловой диван, 4 кресла, телевизор, стол, уголок с музыкальным центром и стеллажем компакт-дисков к нему и бар с прохладительными напитками. Комната имеет две двери, расположенных друг напротив друга. На них написано «комната 1» и «комната 2», а ниже приклеены списки проживающих в этих комнатах. Футболисты шумно читают, определяя, кто где будет ночевать. В комнате 1 выпадает жить Несте, Каннаваро, Буффону, Вьери и Дони, а в комнате 2 – Тотти, Дель Пьеро, Коко, Индзаги и Гаттузо. Филиппо и Дженнаро бросаются занимать кровать у окна, но застревают в двери. Индзаги пищит, Гаттузо матерится, но никто не сдается. Тотти проталкивает обоих внутрь. Пиппо, ловко обойдя Рино, плюхается на кровать, что стоит у окна. Гаттузо хватает его за ноги и пытается стащить на пол. Индзаги брыкается и вопит.

ДЕЛЬ ПЬЕРО (хлопает Рино по плечу): Тут еще одна кровать свободна у окна.
ГАТТУЗО: Но я хочу на этой!
ИНДЗАГИ (злорадно хихикая): Перетопчешься, мальчик Рино.

Гаттузо снова тянет его за ноги. Но уже не так активно, потом и вовсе бросает это занятие и занимает пока еще свободную кровать напротив. Тотти, уже сбросив на свою кровать сумку, майку и спортивные трусы, достает полотенце и шампунь, намереваясь идти в душ.

ДЕЛЬ ПЬЕРО: А что, тут есть душ?
ГАТТУЗО: Принц всегда душ найдет!
КОКО (копаясь в сумке в поисках полотенца): Подожди меня, я с тобой!

Тотти останавливается в дверях ванной и недоуменно смотрит на тезку. Коко не замечает двусмысленности своих слов, наконец находит полотенце и поспешно стягивает с себя одежду.

ТОТТИ (из ванной комнаты): Тут три душевых кабины, так что в очереди стоять не придется!

Коко заходит в ванную. Индзаги скидывает кроссовки и разваливается на кровати. Гаттузо выкладывает на прикроватную тумбочку какие-то свои вещи из сумки.

ДЕЛЬ ПЬЕРО: Ты тут на месяц собираешься задержаться, что ли?
ГАТТУЗО: Кто, блин, знает этого Призрака. О ночевке речь тоже сначала не шла – и вдруг на тебе.
ДЕЛЬ ПЬЕРО (роется в своей сумке): И охота тебе туда-сюда вещи перекладывать?
ИНДЗАГИ: Да пусть перекладывает. Лишь бы руки свои делом занимал…

Дженнаро бросает на Пиппо недобрый взгляд. Обустройство в комнате 1 тоже идет полным ходом. Кровати у окна заняли Буффон и Вьери, Неста же выбрал место в самом дальнем углу, чтобы утром не стать жертвой раннего солнца. Каннаваро деловито поправляет постель, разглаживает морщинки и аккуратно раскладывает на ней туалетные принадлежности, потом в порядке, ведомом только ему одному, складывает их на полке в тумбочке.

БУФФОН (с усмешкой): Подписать не забудь.

Каннаваро хмыкает в ответ и продолжает свое занятие. Неста сидит на кровати и украдкой зевает. Буффон достает толстенную книгу и с грохотом кладет ее на тумбочку..

ВЬЕРИ: Мебель только не поломай своей макулатурой.
БУФФОН: Не поломаю, я ловкий.
ДОНИ (раздевшись до трусов): Я в душ, меня не теряйте.
ВЬЕРИ: Хорошо, что предупредил, а то бы мы подумали не то…

Дони уходит в ванную. Каннаваро заканчивает наводить порядок в своих вещах и оглядывает комнату. Она напоминает камеру пожизненного заключения: Буффон читает, Вьери массирует себе ступню, Неста спит, откинувшись на стену.
Из комнаты 2 доносятся голоса и звуки передвигаемой мебели. Фабио прислушивается.

КАННАВАРО: Шумные у нас соседи…

Никто не реагирует на его слова. Фабио тормошит Несту.

КАННАВАРО: Пойдем посмотрим, как они устроились?

Неста мычит что-то невнятное. Со стороны комнаты 2 доносятся грохот и крики. Каннаваро еще сильнее трясет Несту.

КАННАВАРО: Пойдем посмотрим, что они там делают.
НЕСТА: Пойдем… (ложится на кровать и сладко зевает)
КАННАВАРО: Потом будешь спать!
НЕСТА: Иди, я догоню... (отворачивается к стенке)

Фабио в расстроенных чувствах выходит в общую комнату. Из комнаты 2 слышатся крики о помощи, голос Гаттузо, смех и звуки глухих ударов. Фабио решительно открывает дверь комнаты 2. Зрелище ему предстает неожиданное: две кровати развернуты поперек комнаты и выдвинуты в середину, край постели Гаттузо свешивается на пол, постель Индзаги вся на полу. Сам Пиппо стоит на голой кровати с подушкой в руках и обороняется от нападающего на него Гаттузо, у которого в руках тоже подушка. Дель Пьеро, лежа на своей постели, подзадоривает дерущихся, а Коко в одном полотенце на бедрах пытается задвинуть кровати обратно на места.

КАННАВАРО: У вас тут бои без правил, что ли?
ИНДЗАГИ: Фабио, ты хоть скажи ему! Че он меня обзывает ушастой выскочкой?
КАННАВАРО: Но ты ведь ушастый. Что я могу с этим поделать?

В это время Гаттузо, воспользовавшись ослабленным вниманием противника, наносит Пиппо удар в корпус, от которого Индзаги на минуту теряет равновесие и машет руками, чтобы удержаться на кровати.

ИНДЗАГИ: Ах ты!.. (бьет Рино подушкой по голове, но тот успевает отразить удар)
ГАТТУЗО: Маленькая ушастая бестия!

Бой вспыхивает с новой силой. Через минуту Пиппо оказывается вытесненным со своей кровати и хочет прорвать круг обороны.

ДЕЛЬ ПЬЕРО: Пиппо, отомсти за всех ушастых парней на планете!

Индзаги делает отчаянную попытку пойти на таран, но Рино и Фабио ловят его, заваливают на кровать и принимаются щекотать. Пиппо визжит, брыкается и смеется.

КОКО (сокрушенно): Посмотрите, что вы наделали! Это же читая постель, а вы ее на пол сбросили!

Из душа выходит Тотти в белоснежных трусах от Кевина Клайна. Он морщится от громкого смеха Филиппо, но потом хватает покрывало со своей кровати, накидывает его на Фабио и оттаскивает последнего от бедного Пиппо. Каннаваро пытается отбиваться, но покрывало и крепкая хватка Тотти не дают ему свободы действий.

ДЕЛЬ ПЬЕРО: Римлянин – освободитель!

Тотти не обращает внимания на поддевку и борется с Каннаваро. В это время в комнате появляется Неста. На его лице застыл немой вопрос: «Почему не позвали меня?!». Сходу разобравшись в расстановке сил, Сандро бросается к Гаттузо и спасает Пиппо от щекотки. Бедный Индзаги продолжает по инерции брыкаться и икает от смеха. Тотти в это время почти уже одолел Фабио, замотав его в покрывало и увалив на свою постель. К битве неожиданно подключается Алекс. Он наваливается сзади на капитана «Ромы», схватив его за руки, и оттаскивает его в сторону. Фабио буйно освобождается от покрывала и, не рассчитав сил, падает с кровати на пол. Коко отважно бросается спасать Тотти. Гаттузо, вырвавшись из рук Несты, отступает назад, спотыкается о Фабио и валится на него. Франчески почти справились с Алексом, но Дженнаро из мести хватает римского Ческо за ногу, и тот падает на только что вылупившегося из покрывала Фабио. Пиппо, обессилев от смеха, с трудом сползает с кровати на пол. Для полного комплекта Неста и Коко хватают его за руки и за ноги и кладут поверх Гаттузо. В это время открывается дверь комнаты, на пороге стоит Вьери. Он слега ошарашен увиденным.

ВЬЕРИ: Вы что, оглохли?
НЕСТА (убирая прядку волос за ухо): А что?
ВЬЕРИ: Нас на ужин зовут. Что вы тут за свалку устроили?
КАННАВАРО (откуда-то из недр свалки): Так не честно! Вас было больше.
КОКО: Вас тоже сначала было больше.
ТОТТИ (убирает мокрые волосы с лица): Ну вот, называется принял душ. Тут же всего изваляли!
ДЕЛЬ ПЬЕРО: А я думал, к принцам грязь не пристает.

Тотти бьет его подушкой.

ВЬЕРИ (сердито): Пять минут вам на сборы и на наведение порядка.

Каннаваро перешагивает через сидящего на полу Гаттузо и направляется к двери. Вьери уходит.

КАННАВАРО: Хорошо, что будет ужин, а то я уже расстроился, что придется лечь спать голодным.
ТОТТИ (ловит его за рукав): А прибираться здесь кто будет?
КАННАВАРО (пожимает плечами): Ну это же ваша комната. Вы когда-нибудь видели, чтобы гости делали уборку?
ДЕЛЬ ПЬЕРО: Я знал, что он это скажет.
ТОТТИ (притягивает Фабио к себе): Ты тут больше всех бесился, медвежонок!
КАННАВАРО (с улыбкой): Не я же сам себя завернул в твое покрывало и уронил на пол.

Тотти звереет, Алекс обнимает его за плечи и отцепляет от Фабио.

НЕСТА (примирительно): Я помогу прибраться.

Все берутся за уборку. Каннаваро стоит в дверях со скучающим видом, но не уходит. Коко и Дель Пьеро расставляют сдвинутые кровати, Тотти застилает свою кровать, потом одевается. Неста подбирает с пола чьи-то разбросанные вещи. Гаттузо заправляет свою постель, Индзаги, с трудом затащив на свою кровать матрас, застилает его простыней. У него получается неаккуратно: простыня морщит, один ее край свисает до пола. Филиппо не обращает на это внимания, подбирает одеяло и кладет его комом на кровать.

КАННАВАРО (не выдержав): Ну кто так стелет? Как ты потом спать на ней будешь? (расправляет складки, выравнивает простыню и аккуратно кладет на нее одеяло). Так лучше! (улыбается своей работе)
ИНДЗАГИ (равнодушно): Спасибо.
КАННАВАРО (продолжая любоваться постелью): Да пожалуйста.
ТОТТИ: Ну что, перцы, пора на ужин!

«Перцы», толкаясь и смеясь, выходят в общую комнату.

КАННАВАРО: А где ужин?
ВЬЕРИ: В столовой, балда! Сейчас за нами придут…

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ….


Назад в Офсайд

Гостевая



Сандро
Сандро
 
Rambler's Top100 Сайт об итальянском футболе Сайт болельщиков Napoli
 
Карта
rss
Карта